日本で言われて嫌なこと7つ
こんばんは。
マリアです。
時々日本で言われて嫌な事ってある?と聞かれることがあります。
そこまで感じることはないのですが、今回はそう感じたものをまとめてみました。
あと誤解してほしくないのは、これは確かに私が言われてイヤだと感じた事ですが、だからと言って差別されたとかそんな風にはまったく思っていないという事です。
まあなんというか、日本がまだ外国人との関わりにそこまで慣れていないからこそ起こるちょっとした誤解や面白いネタと思って読んで下さい 笑
1.いつ帰るの?
クリスマスには毎年家族に会いにデンマークに帰りますが、家は日本にあります! 笑
2.Hello!
外国人=英語ではないですよ… 苦笑
日本にいるわけですから日本語のあいさつの方が嬉しいです。
3.Welcome to Japan!/ Please have a nice trip!
まあ外国人=観光というイメージが強いからなんでしょうね 苦笑
でも私みたいに日本にふつうに住んでいる外国人もいますし、これからも増えていくと思います。
もうちょっとその辺に慣れて欲しいなとは思います。
笑い話にもなるようなネタですけど、やっぱりちょっと悲しいです (>_<)
4.1年もいればそれだけ日本語もできるようになるよね?
これは時々言われるんですが、全然そんな事ないですよ。
私の周りには10年以上日本に住んでいるのに、あいさつ位しか日本語を使えない外国人もたくさんいます。
あと、日本人は割と外国に留学したりすれば言葉は自然と覚えられると思っている人が多いみたいですがそんな事はないです。
確かに、自分の国で勉強するより外国に行った方が効果は上がるかもしれません。
でも、相当な本人の努力と周りの協力なしでふつうのレベルになる事は難しいです。
特に日本では外国人は日本語を使わなくても、相手が一生懸命英語で頑張ってくれる優しい人が多いので 苦笑
以前の記事にも書きましたが、私の場合はこんな感じで上達させました。
人によって違いはあると思いますが、少しでも参考になったら嬉しいです (^-^)
5.わかる?Okay?/ 日本語話せますか?
日本語で説明して最後に一言こんな風にいう人が時々います。
ここまで日本語で話してたのに、最後だけ英語使っても意味ないじゃん!って思います 笑
日本語話せますか?ってもう既に日本語で話してますよね 笑
こんな感じのことを言われるたびに、自分の日本語ちょっとおかしかったかなと不安になったりもします 汗
6.外人には理解できなくて当然だよね
一見「外国人だし理解できないだろうから無理しなくていいよ」という優しさにも、「どうせお前には分からないだろう」という諦めのどちらにもとれるような言葉です。
大体の場合が、わからなくてもできなくても大丈夫だよという優しい方の意味であることが多いです。
若い人ほど優しさで行っている場合が多いです。
その一方、ちょっと厳しいお年寄りの人などには諦めのような感じで言われた事は何度かあります… (>_<)
でも、良く考えると私のような外国人は日本にいるわけですから日本の習慣に合わせようとすることが当たり前なのです。
それに、この言い方では外人はみんな一緒という感じで、外人は何年住んでもわからないみたいな扱いです。
だからこそ、私は優しさの場合でも諦めの場合でもどっちも言われると悲しいです (>_<)
7.日本の悪口
なんでヨーロッパに生まれたのに日本なんかに⁉︎みたいに言われる事もよくあります。
もちろん好きだからです! 笑
それに、その人たちってそんなに日本が嫌いなんですか?って思います 苦笑
なんで日本の男なんかと結婚したの?なんていう事も時々聞かれます。
嫌いだったら結婚しませんよね… 笑
嫌いな人とわざわざ国際結婚するなんて 苦笑
あと、なぜかヨーロッパと言うだけでとても素晴らしい理想の国みたいに思う人もいるみたいですね 笑
まあ良いところも悪いところも日本と違いますけど色々あります。
あと、日本に住んでいる外国人同士で日本の悪口をひたすら言い合うのは本当に疲れます 笑
そんなにイヤなら自分の国に住めばいいのに… 苦笑
今日は日本に住んでいて、言われたらイヤな事を書いてみました。
実際記事にしてみるとすごく嫌な事から、ちょっと面白いネタまで色々あるんだな〜と思いました。
それでは次回もよろしくお願いします。
おやすみなさい。